Suffocation
C'était une drôle d'histoire mais pouvait-elle bien se terminer
Alors que mon coeur se fissurait ?
Tes propos méritaient-ils mon pardon ?
Tu as crié jusqu'à t'égosiller.
Les mots et les sourires sont désormais inutiles maintenant que je suis libre.
J'ai ressenti peu de choses comme si mon souffle s'arrêtait, étreinté par la peine.
Le mépris m'a envahie jusqu'à me faire tourner la tête
Et me paralyser...
Des noms s'énuméraient, le son de la télévision me semble loin.
Les réponses se teignent de rouge écarlate sous l'air sec de la pluie.
J'arrêterai de penser et mon cerveau pourrira.
Je ne bougerai pas. Je n'ai pas besoin de ce genre de mots.
Mes sentiments contournent les lignes de l'air.
J'arrêterai de penser et mon cerveau pourrira.
Je ne bougerai pas. Je n'ai pas besoin de ce genre de mots.
La douleur s'éloigne....
Tu as crié jusqu'à t'égosiller.
Les mots et les sourires sont désormais inutiles maintenant que je suis libre.
J'ai ressenti peu de choses comme si mon souffle s'arrêtait, étreinté par la peine.
Le mépris m'a envahie jusqu'à me faire tourner la tête
Et me paralyser...
Waraibanashi ni dekireba donnani rakudattarouka
Kokoro ni sukima ga areba kotoba wo yurusetadarouka
Kono kubi wo kirihanashite shimaeba
Kotoba mo egao mo iranakatta jiyuu ninareta
Kigashiteta dake iki wo yameru kotosae dekinaisa
Kunou heto mushibamareru atama ni magawaseno
Koukotsu wo ataete ugokenakunaru
Muimina raretsu wo kataru terebi no oto wa haruka ni
Kotae wa shinku ni somaru kawaita kuuki no ame
I will stop thinking. and My brain will rot.
I do not move. I do not need kind words
Omoi ga chuu ni mawaru
I will stop thinking. and My brain will rot.
I do not move. I do not need kind words.
Itami ga toonoite iku
Kono kubi wo kirihanashite shimaeba
Kotoba mo egao mo iranakatta jiyuu ninareta
Kigashiteta dake iki wo yameru kotosae dekinaisa
Kunou heto mushibamareru atama ni magawaseno
Koukotsu wo ataete ugokenakunaru
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire