lundi 23 avril 2012

Ryuusei


Ryuusei

Bien que mes larmes aient cessé de couler,
Depuis ce jour, je ne cesse d'attendre

En pleine nuit, il me semble t'entendre
Alors qu'il ne s'agit que de la pluie - Ah -

Le météore flottant dans le ciel
Illumine désormais les ténèbres
Effleurant ton corps froid
Comme pour le vérifier

Ce que j'ai vu? Ce que j'ai entendu?
Le referais-tu aujourd'hui?

Chercher, entre autres, à donner du sens au néant
Qui tait ma voix digitale - Uh -

C'est ce météore flottant dans le ciel
Que je contemplais à tes côtés
A présent, une partie de mon coeur
S'est illuminée

En pleine nuit, il me semble t'entendre
Alors qu'il ne s'agit que de la pluie - Ah -

Le météore flottant dans le ciel
Illumine désormais les ténèbres
Effleurant ton corps froid
Comme pour le vérifier

Ma voix s'élèvera au loin...


namida sae nagasazu ni
ano hi kara machi tsuzuketa

yoru ni wa omoi dasu kimi no ne
forute no ama oto no naka Ah-

sora wo kakeru ryuusei wa
ima mo yami wo terashiteru
fureta kimi no tsumetasa wo
tashikameru you ni

nani wo kiki nani wo mita?
kyou mo mata kurikaesu no?

imi nado sagasu hodo munashiku
dejitaruna oto wo kizamu Uh-

sora wo kakeru ryuusei wo
kimi mo koko de mite ita ne
ima wa kokoro ni hitotsubu
kagayaite iru yo

yoru ni wa omoi dasu kimi no ne
forute no ama oto no naka Ah-

sora wo kakeru ryuusei wa
ima mo yami wo terashiteru
fureta kimi no tsumetasa wo
tashikameru you ni

kanata he utagoe yo maiagare

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire